73aac210 Заказать изготовление и монтаж металлоконструкции в Кемерове и пригороде. Металлоконструкции на заказ.

Кристи Агата - В Гостинице 'наряд Арлекина'



Агата КРИСТИ
В ГОСТИНИЦЕ "НАРЯД АРЛЕКИНА"
Мистер Саттертуэйт был недоволен. С утра все шло из рук вон плохо. Выехали
поздно, по дороге успели дважды проколоть шину, после чего ошиблись поворотом
и долго плутали по безлюдной равнине Солсбери . Было уже около
восьми, до конечного пункта - замка Марсуик - оставалось еще не менее сорока
миль, а тут, как назло, третий прокол!
Пока мистер Саттертуэйт, нахохлившись по-воробьиному, семенил взад-вперед
перед деревенским гаражом, его шофер вполголоса консультировался с местным
экспертом.
- Возни как минимум на полчаса, - высказал свое компетентное мнение
последний.
- Хорошо, если так, - с сомнением покачал головой Мастере, шофер мистера
Саттертуэйта. - Я бы сказал, дай Бог минут за сорок пять управиться.
- Что это за.., место, в конце концов? - наконец возмутился мистер
Саттертуэйт. Будучи человеком воспитанным и от природы тактичным, он в
последний момент сдержался и произнес "место", хотя на языке у него вертелось
"чертова дыра".
- Кертлингтон-Мэллит.
Название мало что говорило мистеру Саттертуэйту, однако в нем чудилось
что-то смутно знакомое. Весь Кертлингтон-Мэллит, по-видимому, состоял из
единственной улочки с беспорядочно разбросанными домами: по одну сторону
располагались почта и гараж, по другую, для равновесия, три магазинчика
неизвестного назначения. Впрочем, чуть дальше по дороге мистер Саттертуэйт
разглядел еще какую-то вывеску, со скрипом раскачивающуюся на ветру, и
настроение его несколько улучшилось.
- Вижу, у вас тут есть гостиница, - заметил он.
- А как же, "Наряд Арлекина", - отозвался местный механик. - Да вон она!
- Если позволите, сэр, - начал Мастере, - я бы посоветовал вам в нее
заглянуть. Там наверняка можно поужинать - ну, не так, конечно, как вы
привыкли... - Тут он виновато умолк, ибо мистер Саттертуэйт привык к самой
изысканной французской кухне и держал у себя первоклассного повара, которому
платил неслыханное жалованье. - Сами посудите, сэр, раньше, чем через три
четверти часа мы не тронемся - это точно. Сейчас уже девятый час. А из
гостиницы, сэр, вы бы могли позвонить сэру Джорджу Фостеру, объяснить причину
задержки.
- Мастере, вы, верно, думаете, что можете уладить все на свете! -
язвительно заметил мистер Саттертуэйт.
Мастере, который и правда так думал, почтительно промолчал.
В данный момент мистер Саттертуэйт склонен был встретить в штыки любое
предложение, однако на скрипучую вывеску гостиницы он все же посматривал с
некоторым интересом. Вообще-то он ел мало как птичка, и был к тому же
привередлив - но даже и такой человек может в конце концов проголодаться.
- "Наряд Арлекина", - задумчиво произнес он. - Странное название для
гостиницы, не припомню ничего похожего.
- Во всяком случае, гости там точно бывают странные, - буркнул механик.
Он возился в этот момент с колесом, и голос его прозвучал снизу глухо и
невнятно.
- Странные гости? Что это значит? - осведомился мистер Саттертуэйт.
Но механик сам, видимо, не очень хорошо представлял, что это значит.
- Ну, такие.., придут - уйдут... - уклончиво ответил он. Мистер
Саттертуэйт подумал, что все, кому приходится останавливаться в гостиницах,
почти неизбежно "придут и уйдут", так что определение механика он счел,
пожалуй, слишком туманным. Однако любопытство его было все же подстегнуто, да
и надо ведь как-то скоротать эти три четверти часа - так почему не провести
их, скажем, в "Наряде Арлекина"?
И мистер Саттертуэйт - мелкими шажками, как обычно, - направилс